top of page

Воспоминания Ноны Пери о своем отце Нуте Шварцман, потомке первых переселенцев местечка Романовка.


Мой отец – Шварцман Нута родился и умер в Романовке (1925-1968) .Его отец также уроженец Романовки, а его предки были из числа первых поселенцев Романовки.

С 1835 года в Бессарабии по приказу царя Николая I стали создавать сельскохозяйственные колонии для еврейских переселенцев. Всего было создано 17 таких колоний. Большенство из них находилось на севере Бессарабии и только одна на юге - это Романовка.

С 1854 года в Российской империи стали проводиться переписи населения. Каждый населенный пункт проводил свою перепись, а списки отсылались царю. Первая перепись по Романовке была проведена в 1859 году, всего несколько лет спустя после прибытия сюда первых поселенцев евреев. В этих списках находятся и мои предки.


Мой дед Шварцман Цолик родился в Романовке в 1901 году. В его семье было 10 братьев и сестра, все уроженцы Романовки и все говорили на языке идиш.

В конце XIX и начале XX века все гражданские акты еврейского населения записывались в синагоге на русском языке и на языке идиш.

Запись о рождении брата моего деда из книги записей синагоги Романовки. 1915 год. Звали его Еремея.

Мой отец родился в Романовке в 1925 году. До начала Великой Отечественной войны здесь была еврейская школа, где преподавание велось на языке идиш. Мой отец в ней учился.

Когда в 1941 началась отец с семьей эвакуировался в Узбекистан. Ему было всего 15 лет. Однако в то время все дети достигшие этого возраста, были призваны на трудовой фронт «Все для фронта! Все для победы!». Папа уехал из Узбекистана в город Челябинск работать на танковый завод. В романовку он вернулся уже в 1946-м году


Фото присланное отцом из Челябинска

Удивительная история у евреев Романовки: это одно из немногих еврейских поселений в Молдавии, куда большинство евреев после войны вернулись. Дело в том, что многие успели эвакуироваться еще до прихода немцев, в то время как в поселениях на севере Молдавии большинство евреев было убито.


После возвращения в Романовку, мой отец работал в поселковом совете.

Работники поселкового совета, 1946 год. Отец в центре верхнего ряда.

В начале 60-х годов отец руководил Сберегательной Кассой. Здание сберкассы находилось на самом углу, на повороте на станцию по центральной улице, сейчас на этом месте двухэтажный жилой дом.


Мой отец очень любил Романовку и участвовал во всех организационных мероприятиях, которые проводились в поселке, и был всегда среди первых, кто приходил на помощь людям.

Однажды в Романовке случилось сильное наводнение, разлилась река Когыльник. Вода затопила все нижние улицы и дошла до центральной улицы. Я это помню как он на лошади помогал людям выбираться из затопленных домов.

Партийные руководители попросили у отца переехать на партийную службу в Кишинёв, а он не хотел оставлять Романовку.

Помню как-то в наш дом пришел фотограф и фотографировал дом, а особенно виноградник, что отец так любил. Мне сказали, что это фото на память перед переездом в Кишинёв. В Кишинёв мы так и не переехали, потому что отец не хотел оставлять Романовку. Но в связи с этим у меня осталось на всю жизнь фото виноградника.


В 1965году по заданию партии мой отец организовал в Романовке промкомбинат для повышения занятости населения. Вначале, промкомбинат занимался пошивом постельного белья. Мой отец вместе с Зинаидой Букур развозили по домам ткани для пошива, а потом забирали у швей на дому готовую продукцию. Через какое-то время им предоставили помещение для цеха. В дальнейшем в промкомбинате был организован цех керамических изделий и цех пошива полотенец. Для организации всего этого, мой отец часто ездил в Министерство местной промышленности в Кишинев.

Когда мой отец умер, Министерство организовало похороны. Это было в 1968 году. Я помню, как министр (по-моему, по фамилии Ткаченко) приехал к нам и спросил маму можно ли организовать похороны с музыкой и знаменами, так как отец был коммунистом и партийным деятелем и в то время директором промкомбината. Мама ответила, что у евреев не разрешена музыка на похоронах. Тогда министр попросил разрешение оставить только флаги. Памятник на кладбище также был установлен Министерством местной промышленности

Похороны отца. 1968 год

Мой отец прожил короткую жизнь и не был выдающимся человеком, но он был истинным представителем того времени, когда существовал Советский Союз, когда весь народ жил идеей и верой в коммунизм. Он очень любил родное местечко Романовка и никуда не хотел уезжать из него.


В те далекие годы в Романовке проживало многонациональное население. В еврейскую колонию Романовку на протяжении почти двух столетий приехали на постоянное место жительство молдаване, гагаузы, украинцы, русские, болгары и Романовка превратилась в многонациональный городок. В ту эпоху все были равны в социальном и материальном плане.

Как мы жили на нашей Октябрьской улице - это отдельный рассказ, все нации дружили, жили как одна семья.

Однажды после многих лет отсутствия, я не могла найти дорогу на еврейское кладбище, просто из-за сильного волнения, и мне встретился кто- то из жителей сегодняшнего поколения, который не знал, где находится еврейское кладбище и показал мне дорогу на православное кладбище. Прошло много лет, сменилось несколько поколений и только еврейское кладбище - истинный свидетель того, что в Романовке когда-то жили евреи. Исчез дух еврейского народа, который проживал многие годы в этом поселке. Приезжая в Романовку, я как будто окунаюсь в ту колоритность моего народа, в тот язык идиш, в шутки и обычаи, в колоритность, которая была и которой уже, к сожалению, нет. Грустная судьба еврейского народа, который проживал в этом поселке, как и многих других еврейских поселений.

Сегодня для многих из нас уже исчезли такие элементы самобытности как религия и язык. Я понимаю и разговариваю на языке идиш, но, к сожалению, разговаривать мне не с кем... Как я выучила этот язык? Мой дедушка и моя бабушка говорили на языке идиш, и я учила его на слух. Но еще больше я учила этот язык на центральной улице поселка Романовка. Сегодня странно себе представить, но это было так. На месте, где сейчас находится церковь был базар, а на центральной улице было много разных магазинов и всегда на тротуаре перед магазинами стояли евреи и разговаривали на языке идиш. Пока я ходила за покупками, я проходила мимо какой- то толпы и прислушивалась. Кстати, многие из жителей Романовки : русские, молдаване, болгары так же понимали идиш. Я помню это по нашим соседям.


Мой дед владел не только языком идиш, но и немецким языком. В Романовке до войны жили очень много немцев, они росли вместе и он таким образом выучил на улице этот язык. Кроме того, он часто ходил с друзьями пешком в соседнюю немецкую колонию - Лейпциг (Сегодня это поселок Серпневое)

Так хочется заглянуть хотя бы на минутку и окунуться в ту атмосферу, пройтись по родным улочкам, как прежде прислушавшись услышать родную речь, поклониться родным на их могилах.




0 comments

Comentarios


bottom of page